Monday, August 31, 2009

Prendre l'eau!!!!!

The expression prendre l'eau(pandh lwo) literally means to take the water however practically use in different sense. This particular expression is hence used to talk about leaky boats, shoes, tents along with to figure out as something head towards the collapse.

for eg>Cette entreprise continue à prendre l'eau à cause de moins de la production.(set antraprig continue aa pandh lwo aa coz the mwa the laa produccion)
That enterprise continue its head towards the collapse because of the less production.

Wednesday, August 19, 2009

la question ne se pose pas!!!!!

The literal transalation of the expression "la question ne se pose pas(laa queschiyon na sa poz pa)" is acutally the question not to be asked however used as the sense it doesnot matter or it's not a big issue.

for eg>
you invited your friend on your birthday party and the very next day your friend is having a very important exam and for which your friend have to prepare for it on that day. If one of your other friend ask about him or her, then regarding the examination you can use the expression "la question ne se pose pasa,demain il va prendre un examen(laa queschiyon na sa poz pa,damwan il vaa pandh awn egjamaa)" means it doesnot matter at all, he is going to attend an exam by tomorrow.

ça ne casse pas trois pattes à un canard!!!!!

The expression "ça ne casse pas trois pattes à un canard"(saa na cache pa thwa paat aa awn canakhd) literally means it doesn't break three of a duck's feet however it gives the different meaning when in use. The actaul meaning of this expression is it is not too special or it is not too great. When the expection doesno meet on the objective you are going to deal with then this expression is generally said.

for eg>If you expected a high form any film released and after watching it, it doesnot meet your expectation then you can use the expression..ça ne casse pas trois pattes à un canard..that means the film is not really good enough as expected.

Tomber dans la marmite!!!!!

The expression "tomber dans la marmite(tombay dwan laa makhmit)" literally means to fall in the pot however it has the different meaning when in use. The actual meaning of this expression is to be really passionate about or to fall under a spell. Hence is used to show the passion on something that you are really passionate about.

for eg>
je suis tomber dans la marmite des livres.(ja sui tombay dwan laa makhmit they liv)
I am really passionate about books.

il est tomber dans la marmite des voitures.(il ay tombay dwan laa makhmit they vothyure)
He is really passionate about cars.

Sunday, August 16, 2009

Introductory Dialogue!!!!!!

Name:

vous vous appelz comment?(vou vou zapelee kamo)
how do you call by yourself?

je m'appelle Hemant.(za mapel hemant)
i call myself Hemant.

Age:

vous avez quel âge?(vou zave kel aag)
how old are you?

j'ai 23 ans.(j bhanthwa zan)
i am 23 years old.

Address:

vous habitez où?(vou zabite wu)
where do you live?

j'habite à Paris.(zabit aa paari)
i live in Paris

Profession:

Quelle est votre profession?(kel ye vothra profesiyon)
what is your profession?

je suis étudiant.(za sui yetudiayan)
i am student.

Nationality:

Quelle est votre nationalité?(kel ye vothra nyasiyonyalitye)
what is your nationality?

je suis français.(za sui fwansay)
i am french.

Family Status:

Vous êtes marié ou célibataire?(vou zet mariye wu celibater)
are you married or single?

je suis célibataire.(za sui celibater)
i am single.

Negation oral!!!!!

In French generally the negation of any positive sentence is composed by adding ne before the main verb and adding pas after the main verb. However there is the flexibility in French that we can even avoid the use of ne before the verb while speaking but which is obligatory while writing.

For eg>je comprends.(za compran) literally means I understand is the positive sentence. As the grammar rule its negation will becomes je ne comprends pas(za na compran pa) literally means I donot understand. However the use of ne could be avoid while speaking and just can use je comprends pas(za compran pa) literally means I donot understand too. This format of speaking negation is widely used by French Speaker and accepted too.

Not to!!!!!

We generally add "ne" before verb and "pas" after verb for negation. But the exeception is that if we have to use the negation with the infinite verb, then the rule of negation is violated. Here we add both "ne pas" before the verb.

Eg>Je marche très vite.(I walk very fast)
->Je ne march pas très vite.(I donot walk very fast.)

Here the ne and pas comes before and after the verb marcher(to walk), being conjugated with suject Je.

If we have to say that..."He told me not to walk very fast" then the sentence goes as:
Il m'a dit de ne pas marcher très vite.

Here the ne pas comes before the verb marcher,without being conjugated to any subject.

Sports!!!!!

baseball=le base-ball(la bazbal)
basketball=le basketball(la basketbal)
bowling=le bowling(la bowling)
boxing=la boxe(la boxe)
cricket=la cricket(la cricket)
cycling=le cyclisme(la cyclism)
fencing=l'escrime(lescream)
football=le football(la football)
golf=le golf(la golf)
gymnastic=la gymnastique(laa gymnastik)
highjump=le saut en hauteur(la sau ta naktakh)
running=la course à pied(laa cukhs aa piye)
skating=le patinage(la pyatinaag)
surfing=le surf(la sarf)
swimming=la natation(laa natacion)
tennis=le tennis(la tenis)
tae kwan do=le taekwondo(la taekwondo)
wrestling=la lutte(laa lyutte)

Classroom!!!!!

bag=le sac(la syak)
bench=le banc(la baank)
blackboard=le tableau(la tablow)
book=le livre(la lib)
bottle=le bouteille(laa butail)
calendar=le calendrier(la kyalandriea)
ceiling=le plafond(la plafon)
chalk=la craie(laa krai)
chart=la carte(laa kyakht)
desk=la table(laa taabl)
door=la porte(laa pokht)
dustbin=la poubelle(laa pubell)
duster=le chiffon(la sifwon)
eraser=la gomme(laa gwom)
pen=le stylo(la stilo)
pencil=le crayon(la khyaiyon)
sharpener=le taille-crayon(la tyail khyaiyon)
wall=le mur(la myukh)
window=la fenêtre(laa fenekht)

Home!!!!!

basement=le sous-sol(la su sol)
bathroom=la salle de bains(laa saal the bwan)
bed=le lit(la lee)
bedroom=la chambre(laa saamb)
bulb=l'ampoule(laampul)
carpet=le tapis(la taapi)
ceiling=le plafond(la plaafon)
chair=la chaise(laa saiz)
chimney=la cheminée(laa simni)
clock=l'horloge(lokhlwog)
cup=la tasse(laa tas)
cupboard=l'armoire(lakhmwa)
dinning room=la salle à manger(laa saal aa manze)
door=la porte(laa pokht)
doorbell=la sonnette(laa sonyet)
fan=le ventilateur(la vantilyatakh)
fridge=le frigo(la frigoo)
garage=la garage(laa gagaz)
garden=le jardin(la jakhdan)
heater=le chauffage(la saufaz)
lamp=la lampe(laa lyam)
lawn=la pelouse(laa peluz)
kitchen=la cuisine(la kyuzin)
mailbox=la boîte aux lettres(laa bwat au leth)
oven=le four(la fukh)
roof=le toit(le twa)
sitting room=le salon(la salwon)
sofa=le canapé(la kyanapay)
stairs=les esclaliers(lay zescaliye)
swimming pool=la piscine(laa picin)
table=la table(laa tabl)
television=le télévision (la televizio)
terrace=la terrasse(laa tegas)
tubelight=le néon(la niwon)
window=la fenêtre(la fenekht)

Clothes!!!!!

belt=la ceinture(laa santure)
blouse=la chemisette(laa samizet)
boots=les bottes(lay bwot)
butterfly tie=le noeud papillon(la nuyd pyapilown)
button=le bouton(la butwon)
cap=la casquette(laa cashket)
coat=le manteau(la mantwo)
glove=le gant(la gwa)
handkerchief=le mouchoir(la muswa)
hat=le chapeau(la swyapwo)
mini-skirt=la mini-bordent(laa mini bordwa)
overcoat=le smoking(la smokin)
pant=le pantalon(la pantalo)
scarf=l'écharpe(laysarp)
shirt=la chemise(laa samiz)
shoe=la chaussure(laa saswure)
slippers=les poussoirs(lay puswa)
skirt=la jupe(laa zyup)
sock=la chaussette(laa sasette)
suit=le costume(la kastuym)
sweater=le pull(la pyul)
tie=le cravate(la kravakht)
t-shirt=le tee-shirt(la teasekht)
vest=le gilet(la jilay)

vegetables!!!!!

asparagus=l'asperge (lyasperg)
beans=les haricots (lay jyarico)
broccoli=le broccoli (la brokli)
cabbage=le chou (la ku)
carrots=la carotte (laa kyagoat)
cauliflower=le choufleur (la cof-la-kh)
corn=le mais (la may)
cucumber=le concombre (la kokamb)
garlic=l'ail (laail)
lettuce=la laitue (laa laytyu)
lentils=les lentilles (lay lawntil)
mushroom=le champignon (la syampig-no)
onion=l'oignon (loigno)
peas=les petits pois (lay pati pwa)
potato=le pomme de terre (la pom the tekh)
pumpkin=le potiron (la pwathrow)
radish=le radis (la raadi)
soybeans=le soja (la soza)
spinach=les épinards (lay zepinakhd)
tomato=la tomate (laa tomaat)
turnips=les navets (lay naavay)

Animals!!!!!

alligator=aligator(alligaatakh)
ant=fourmi(fukhmi)
bat=chauve-souris(sauv-suri)
bear=ours(ukh)
bee=abeille(aabi)
bull=taureau(taurakh)
butterfly=papillon(pappilon)
cat=chat(sa)
chicken=poulet(pulay)
ow=vache(vas)
crab=crabe(kyakhb)
crocodile=crocodile(corcodeel)
dog=chien(siyan)
dolphin=dauphin(daiphan)
donkey=ane(aan)
duck=canard(caanakhd)
eagle=aigle(ayigle)
elephant=éléphant(elephwan)
frog=grenouille(granauli)
giraffe=giraffe(giraf)
goat=chrèvre(sev)
gorilla=gorille(goril)
hen=poule(pull)
horse=cheval(savaal)
lion=lion(lywo)
monkey=singe(sanz)
mosquito=moustique(mus-tik)
ox=boeuf(buff)
parrot=perroquet(perrokay)
penguin=pingouin(pinguin)
pig=porc(porc)
rat=rat(ra)
shark=requin(rekwan)
sheep=mouton(mutwon)
snake=serpent(sekhpan)
tiger=tigre(tig)
turkey=dinde(da-ande)
turtle=tortue(torkhtyu)
whale=baleine(baalyain)
wolf=loup(lup)
zebra=zèbre(zyab)

family!!!!!

le grand père(la gawnd pekh)=grand father
la grande mère(laa gawnd mekh)=grand mother
le père(la pekh)=father
la mère(laa mekh)=mother
le frère(la fekh)=brother
la soeur(laa sakh)=sister
le mari(la maari)=husband
la famme(laa faam)=wife
le fils(la fish)=son
la fille(laa fiiee)=daughter
l'oncle(lwonc-le)=uncle
la tante(laa tawnt)=aunt
le cousin(la cuzaa)=cousin brother
la cousine(la cuzin)=cousin sister
le neveu(le nevue)=nephew
la nièce(laa niyas)=niece

Body parts!!!!!

Ankle=La Cheville(laa savil)
Arm=Le Bras (la bra)
Beard=La Barbe (laa barkhb)
Belly=Le Ventre (la venthr)
Bones=L'Os(lo)
Brain=Le Cerveau(la cerkhvo)
Cheek=La Joue(laa zo)
Chest=La Poitrine(laa pwathriine)
Chin=Le Menton(la mentwon)
Ear=L'Oreille(loraiel)
Eye=L'Oeil(lo-il)
Eyes=Les Yeux(lay zew)
Face=Le Visage(la visaaz)
Feet=Les Peids(lay piye)
Foot=Le pied(la piye)
Forhead=Le Front(la fron)
Hair=Les Cheveux(lay chavu)
Hand=La main(la mwaa)
Head=La Tête(laa tyet)
Heart=Le Coeur(la cokh)
Knee=Le Genou(la gnw)
Leg=La Jambe(laa zamb)
Lips=Les Lèvres(lay leev)
Muscles=Les Muscles(lay musc-le)
Mustache=La Moustache(laa mustashe)
Neck=Le Cou(la ku)
Nose=Le Nez(la nay)
Skin=La Peau(laa pwo)
Teeth=Les Dents(lay dwa)
Thigh=La Cuisse(laa kuis)
Throat=La Gorge(laa gokhg)
Tongue=La Langue(laa lung)
Tooth=La Dent(laa dwan)

Future tense!!!!!

The use of future tense in French is also similar to the use of future tense in English. That means we use the simple present tense to describe future planned activities whereas we use simple future tense to describe an action which will happen. i.e. it basically signifies the upcoming events. In order to use the simple future tense we have to follow the set of conjugation with the verbs according to the subject that really translate the verb into "will" followed by the corresponding verb. The conjugation of verb in future will be explained in next section however this is the section where you can find just the condition to use the simple future tense.

eg>
J'irai au resturant demain. (zirai aau restugwan dama)
I will go to the resturant tomorrow.

tu mangeras chez moi. (tu mangera say mwa)
you will eat at me

The simple future tense is also use to express what will happen if a particular condition is met. That is it can also be use in the "si clauses"

eg>
si j'ai beaucoup d'argent, je le acheterai.(si jay boku dagzaan, za la asateray)
If I have lot of money, I will buy it.

si tu m'invites, je viendrai.(si tu mwaavit, za vyan-drai)
If you call me, I will come.

The simple future tense is also used to express the polite requests or orders instead of using vous or conditional or imperative and is the best way of requesting too.

eg>
Prendrez du café, s'il vous plaît monsieur(prwanday du kyafe, sil vou play monsyu)
Take some coffee, please Mr.

Fermerez la fênetre, s'il vous plaît monsieur(fekhmarey laa faynekht, sil vou play monsyu)
Close the window, please Mr.

Demonstartive Pronoun!!!!!

The use of demonstrative adjective is simliar to the use of this/that/these/those in English. That is the demonstrative adjectives are used to demonstrate the object pointing to it precisely. There are generally four demonstrative adjectives in French namely ce, cette, cet and ces. The use of these demonstrative adjectives depends upon the noun following these adjectives.

use of ce:
The demonstraive adjective ce is used before the noun masulin singular.

eg>
j'aime ce garçon.(zaim sa gyakswo)
I like this/that boy.

passez moi ce dictionnaire.(pasay mwa sa dicsionaire)
Pass me that dictionary.

use of cette:
The demonstrative adjective cette is used before the noun feminin singular.

eg>
je veux telephoner cette actrice.(za vaw teleephonay set acthrice)
I want to call this/that actress.

tu achetes cette robe?(tu aaset set robe)
you buy this/that dress?

use of cet:
The demonstrative adjective cet is used before the noun started with vowel.

eg>
je vais choisir cet hôtel.(za vay swagi set otel)
I am going to choose this/that hotel

je veux rencontrer cet acteur.(za va rwan-contkhre set actakh)
I want to meet this/that actor.

use of ces:
The demonstrative adjective ces is used before the noun plural.

eg>
j'aime ces livres.(zaim ses liv)
I like these/those books.

donnez moi ces stylos.(donye mwa ses stilo)
Give me these/those pen.

l'apostrophie!!!!

"je"(with voyelle, rule of apostrophe) eg> je aime(za ayaim) becomes j'aime(zyam) as the word following the "je" starts with voyelle. Literally j'aime means I like. je achete(za aaset) becomes j'achete(zaset) Literally means I buy.

In french the rule of apostrophe is generally implemented with the use of "je", the subject pronoun and "le" and "la" the definite article, when the word starting with vowel is encapsulated after them. It really does make sense while speaking too.

"je"(with consonant no change)

eg> je joue(za ju)
I play

je parle(za pagl)
I speak

le or la (with consonant no change)

eg> le médicin(la meedican)=doctor(masculin)
la professeure(laa profesakh)=teacher(feminin)

le or la(with vowel,rule of apostrophe)

eg> le ami (la aami) becomes l'ami (laami), literally means friend. And also though the friend is feminin in gender la amie(laa ami) becomes l'amie(laamie).

Happy Birthday!!!!!

This is all about wishing your near and dear one on their birthday. It would me more interesting and stylish way of wishing someone or being the french the most romantic language you can use it for wishing a on your lover's birthday too. Normally to wish on someone's birthday French generally use either Joyeux anniversaire!(joyue aniversekh) or Bon anniversaire!(Bwo aniversekh). As in English there is also a song for wishing on someone's birthday however the tune is the same as we use in English.

Joyeux anniversaire

Joyeux anniversaire

Joyeux anniversaire Sylvie

Joyeux anniversaire

Here instead of Sylvie you can change the person's name to whom you are wishing.

l'accent circonflexe!!!!!

l'accent circonflexe(lyakswan circonflex) is generally used on the vowels a, e, i, o and u. It is basically refer to the originality of the word that had been now modified to the newer version of the word however still designates their origin. There are lots of words that had been modified till now and the use of circonflexe is one of them. It is used to designate the presence of word "s"(the most often one) after the vowel a, e, i, o and u in the word.

For eg:
maître comes from the latin word maistre, after the s had been replaced and designated by l'accent circonflexe î.

Similarly the l'accent circonflexe is also used to distinguish between two meaning with the same word.

For eg:
Le stylo est sur la table.(la stilo ay sur laa taabl)
The pen is on the table.
je suis sûr.(za suis swur)I am sure.

Capitalization!!!!!

The use of Capitalization in French language is quiet different than in English language and hence used less commonly. So there exist lots of contradiction with respect to English language on the basis of Capitalization.

Words where the Capitalization isnot used in French are:

1>First Person Singular Subject Pronoun: je

eg>je suis célibataire.(za suis saylibataire)

2>Days of the week

lundi(lwandi)=Monday
mardi(makhdi)=Tuesday
mercredi(merkhradi)=Wednesday
jeudi(jadi)=Thursday
vendredi(vwandradi)=Friday
samedi(saamdi)=Saturday
dimanche(dimash)=Sunday

3>Months of the year

janvier(jwanviye)=January
février(febgiyea)=February
mars(makh)=Mars
avril(ayvril)=April
mai(maaye)=May
juin(jwan)=June
juillet(juieeya)=July
août(oout)=August
septembre(septambr)=September
octobre(actobr)=October
novembre(novembr)=November
décembre(decembr)=Decembre

4>Seasons

printemps(phratamp)=Spring
été(atya)=Summer
automne(autone)=Autumn
hiver(iver)=Winter

5>Langugaes and Nationality

anglais(anglay)=English
français(fwansay)=French
japonais(japonay)=Japanese
nepalais(nepalay)=Nepali
chinois(cinwa)=Chinese etc.

6>Religion

hindou(indou)=Hindu
bouddhiste(budist)=Buddhist
juif(zuif)=Jewish
chrétien(sretiyan)=Christian
musulman(muzulma)=Muslim

7>Geographical Words

l'océan atlantique(losian atlantic)=Atlantic Ocean
l'océan pacifique(losian pacific)=Pacific Ocean
la mer Méditerranée(la mekh medirerayni)=Mediterranean Sea
le mont Blanc(la mon blan)=Mont Blanc

les adjectifs possessifs!!!!!

les adjectifs possessifs(lay zazectif pocessif) in French language is similar to the possessive adjective in English and hence used for the same purpose as in English however due to the consideration on masculin or feminin noun it is quiet different in use when using in French. As we use my, your, his, her, our, their in English, here in French we use different couple of words to indicate that.
For masculin noun singular

mon(mwon)=my eg>mon père(mwon pekh)=my father
ton(twon)=your eg>ton père(twon pekh)=your father
son(swon)=his/her eg>son père(swon pekh)=his/her father
notre(nothra)=our eg>notre père(nothra pekh)=our father
votre(vothra)=your eg>votre père(twon pekh)=your father
leur(lakhh)=their eg>leur père(lakhh pekh)=their father

For feminin noun singular

mon(mwon)+voyelle=my eg>mon amie(mwo nami)=my friend
ma(maa)+consonne=my eg>ma soeur(maa sakh)=my sister
ton(twon)+voyelle=your eg>ton amie(twon nami)=your friend
ta(taa)+consonne=your eg>ta soeur(taa sakh)=your sister
son(swon)+voyelle=his/her eg>son amie(swon nami)=his/her friend
sa(saa)+consonne=his/her eg>sa soeur(saa sakh)=his/her sister
notre(nothra)=our eg>notre mère(nothra mekh)=our mother
votre(vothra)=your eg>votre mère(twon mekh)=your mother
leur(lakhh)=their eg>leur mère(lakhh mekh)=their mother

For masculin/feminin noun plural

mes(may)=my
eg>mes voisins(may vwazan)=my neighbours(masulin)
mes voisines(may vwazin)=my neighbours(feminin)

tes(tay)=your
eg>tes voisins(tay vwazan)=your neighbours(masulin)
tes voisines(tay vwazin)=your neighbours(feminin)

ses(say)=his/her
eg>ses voisins(say vwazan)=his/her neighbours(masulin)
ses voisines(say vwazin)=his/her neighbours(feminin)

nos(no)=our
eg>nos voisins(no vwazan)=our neighbours(masulin)
nos voisines(no vwazin)=our neighbours(feminin)

vos(vo)=your
eg>vos voisins(vo vwazan)=your neighbours(masulin)
vos voisines(vo vwazin)=your neighbours(feminin)

leurs(lakhh)=their
eg>leurs voisins(lakhh vwazan)=their neighbours(masulin)
leurs voisines(lakhh vwazin)=their neighbours(feminin)

French Flag!!!!!

The French Flag consists of three different colors namely blue, white and red. The French Flag is also known as le drapeau tricolore(la dhrapo treecoloray) where le drapeau literally means the flag and tricolore literally means combination of three individual colors. The current French Flag was formed during the French revolution and each individual colors of French flag represents three different Republic ideas.

The blue flag stands for the coronation of Charlemagne, it recalls the tread of Saint Martin that gave to the poor.

From Clovis to Charles X, the royal coat is blue, adorned with flowers of golden lilies, symbols of loyalty and fidelity.

White was from 1638 to 1790 the color of the royal flag and the flag of the navy. From 1814 to 1830 he was also the color of the flags of the Royal Army.

Under the reign of Hugh Capet and his descendants as is the red torch of Saint Denis, protector of the kingdom, which is the banner of the king.

Bastille Day!!!!!

Bastille Day is the French National Holiday that celebrates on 14th of July which actually reflects the beginning of the French Revolution took place on 14 July 1789. The Bastille was a prison and a symbol of the absolute and arbitrary power of Louis the 16th's Ancient Regime. By capturing this symbol, the people signaled that the king's power was no longer existance. By that time the power of the French Government is based on the Nation and limited by a number of seperation of powers with the new form of Government.The Bastille Day has got a strong signification for the french as the symbol of birth of the Republic in Nation.Bastille Day was actually declared as the French national holiday on 6 July 1880, on Benjamin Raspail's recommendation, when the new Republic was firmly introduced.

Saturday, August 15, 2009

present tense!!!!!

1.To refer to habitual action or customary activity. These words shows habit, always, never, usually, never, generally, oftern, seldom, rarely, daily, everyday/week/month. We generally use simple present tense if there is the use of any words mentioned above.

eg>Je vais toujour chez mon ami. (za vay tuju say mo-nami)
I always go to my friend.

Il est très méchant.(il ye threy meesant)
He is very nasty.

2.To express Universal Truth

eg>La terre est ronde. (la tekh ea rond)
The earth is round.

Paris, c'est la capitale de la France.( pari, say laa capitaale the laa fwans)
Paris is the capital of France.

3.To refer an action that will occur immediately

eg>Je vous télephone.( za vu telephon)
I will call you back.

Je pars tout de suite.(za parkht tou the swit)
I am leaving right away.

4.To refer to the future plan activity with the fixed timetable.

eg>Il va à l'école à sept heure du matin.(il va aa lekol aa set aakh du maataan)
He goes to the school at seven in the morning.

Il part demain à six heure du matin(il pakht dema aa sij aakh du maataan)
He is leaving tomorrow at six in the morning.

oui/si/non!!!!!!

The French uses different words for accepting or refusing the question asked to them. The "OUI" is used to give the positive response for the positively questioned statement, which exactly means, "YES".

Eg>Vous êtes français?(Are you French?)
If you are French, then you have to say "OUI"(yes).

The "NON" is used to give the negative reponse for the positively questioned statement, which exactly means, "NO".

Eg>Vous êtes français?(Are you French?)
If you arenot French, then you have to say "NON"(no) or you can add "Je suis japonais"(I am japanese) or anything else.

The "SI" is used to give the positive reponse for the negatively questioned statement, which exactly means, "YES".

Eg>Vous n'êtes pas français?(Aren't you French?)
If you are French, then you have to say "SI", if not then just use "NON".

The interesting thing is both "OUI" and "SI" have the same meaning, the selection among them depends upon the way of the questioning and the type of the answer given.

future proche!!!!!

Among different structure in French Language "Future Proche" is one of the commonly used structure which is used to express an intention, or to speak about a state or an action which is going to happen within a relatively short period of time. It is similar to the statement "I am going to......" in English Language. The structure is:

subject+aller+verb infinite where "aller" refers to the verb "to go" and conjugated according to the subject is being used to express.

Eg>Je vais dîner avec ma copine.(ja vay dinay avek maa kopin)
(I am going to dinner with my girlfriend.)

Il va manger du riz.(il va mwagay du ri)
(He is going to eat rice.)

The negative structure is: subject+ne+aller+pas+verb infinite

Eg>Je ne vais pas dîiner avec ma copine.(ja na vay pa dinay avek maa kopin)
(I amnot going to diner with my girlfriend.)

Il ne va pas manger du riz.(il na va pa mwagay duri)
(He isnot going to eat rice.)

age exception!!!!!

In contrast with English Language the french use to have(avoir) verb to present their age... Normally in English we do use for example "I AM 25 YEARS OLD", that is we are using "AM" the conjugated form of "to be" verb however this is exception with the French Language where we use "to have" verb. So that becomes "J'AI 25 ANS"(jay vwan sinqan), where "ai" is the conjuated form of verb "avoir" with subject "je" that means I am having a 25 years old.

Il y sera!!!!!

Normally "is" comes from the verb "to be" that is "être" in french. However to express "there is" we use the verb "to have" that is "avoir" in french as exception. So when we have to say "there is" in french then we never use "il y sera(il yi seraa)" however we use "il y aura(il yi auraa)" instead. One important things to note that "sera" and "aura" are not the present conjugation form of "être(to be)" and "avoir(to have)" respectively but they are the conjugation form of the simple future of the verbs respectively.

Articles!!!!!

In french language for every noun we have to use an article either definite article(le, la, l', les) or indefinite article(un,une,des) or partitive article (du, de la, de l',des).

The definite article is used to designate an object that has already been defined where le,la,l'and les is used for masculin noun ,feminin noun ,noun statred with vowel and plural respectively.

The indefinite article is used to designate an object that has not already been defined or identified precisely, where un, une and des is used for masculin noun, feminin noun and plural respectively.

The partitive article is used to designate an object referring to an indefinite article quantity like we use "some" and "any" in English, where du, de la, de l' and des is used for masculin noun, feminin noun, noun started with vowel and plural respectively. In partitive article the formation of "du" and "des" comes form "de+le" and "de+les" respectively.

Negation exception!!!!!

In French generally the negation of any positive sentence is composed by adding ne before the main verb and adding pas after the main verb. However there is the flexibility in French that we can even avoid the use of ne before the verb while speaking but which is obligatory while writing.

For eg>je comprends.(za compran) literally means I understand is the positive sentence. As the grammar rule its negation will becomes je ne comprends pas(za na compran pa) literally means I donot understand. However the use of ne could be avoid while speaking and just can use je comprends pas(za compran pa) literally means I donot understand too. This format of speaking negation is widely used by French Speaker and accepted too.

Dual verb!!!!!

If there exist two verb in a single sentence then we can say there is a dual verb. The construction of verb when there is a dual verb is quiet different. For the first verb we have to always conjugate it according the use of the subject which is also known as semi-auxiliary verb. On the other hand the following verb should be always used in the form of infinitive. It is similar when we use dual verb in English Language too..for eg: I want to buy some books,here want is the semi auxiliary verb conjugated according to the subject and the verb following it is in the form of "to infinitive" i.e. to buy.

for eg> Je veux manger du fromage.(za va magge du fomaz)
I want to eat some cheese.

Il peut marcher 10km par jour.(il pa markhsay di kilometh paakh ju)
He can walk 10km per day.

**However there are many exeption regarding the object pronoun and with reflexive verb while using dual verb in French, which we will see in later portion.

special keys!!!!!

Alt+128=Ç
eg>Ça va monsieur? (Are you fine Mr.?)

Alt+130=é
eg>Je suis célibataire.(I am single.)

Alt+131=â
eg>J'aime le gateâu.(I like all kinds of cakes.)

Alt+133=à
eg>J'habite à Paris.(I live in Paris.)

Alt+135=ç
eg>ça marche.(It works.)

Alt+136=ê
eg>bon rêve.(Sweet dream)

Alt+138=è
eg>très bien.(very good.)

Alt+140=î
eg>s'il vous plaît.(please.)

Alt+147=ô
eg>Il travail à l'hôtel.

Alt+150=û
eg>ça coûte combien?(How much does it cost?)

Alt+151=ù
eg>vous habitez où?(Where do you live?)

colors!!!!!

rouge(ruz):red
bleu(blu):blue
vert(vekht):green
blanc(blanch):white
noir(noikh):black
gris(gri):grey
jaune(jaun):yellow
rose(roz):pink
orange(o-ganj):orange
violet(v-olet):violet
brun(br-an):brown

salutations!!!!!

salut(saalu):hello/hi(informal)
bonjour(bonju):good morning/good afternoon(formal)
bonsoir(bonswa):good evening
bonne nuit(bonne nui):good night
bon rêve(bon rev):sweet dream
excuse-moi(excuze mwa):excuse me
desolée(dezole):sorry
merci(mekh-si):thank you
merci beaucoup(mekh-si boku):thank you very much
enchanté(aasaante):nice to meet you
il n'y a pas de quoi(il niya pa the kwa):you are welcome
quoi de neuf?(kwa the naf):what's new?
comment allez vous?(kama talle vu):how are you?
ça va?(sa va):how are you?
à demain(aa the ma): see you tomorrow
a tout à l'heure(aa tuta lakha):See you later
au revoir(aau revwa): bye(formal)
tchao(chao):bye(informal)

Passé Recent!!!!!

In french there is a structure known as "Passé Recent" which is used to express the action that has just finished. It is the structure that is similar to the " Present Perfect Tense" what we generally used in English Language. It is quite often used while speaking French Language. The structure is:

subject+venir de+verb infinite

Eg>Je viens de manger du chocolat.(ja viyan the magay thu sokola)
I have eaten chocolates.

Il vient de parler.(il viyan the pakhlay)
He has spoken.

And the negative construction for the structure is:

subject+ne+venir+pas+de+verb infinite

Eg>Je ne viens pas de manger du chocolat(ja na viyan pa the magay thu sokola)
I havenot eaten chocolates.

Il ne vient pas de parler.(il na viyan pa the pakhlay)
He hasnot spoken.

Here the verb "venir" actually means "to come" and it is used being conjugated according to the subject specified.

fais gaffe!!!!!

The literal meaning of "fais gaffe(fay gaaf)" is to make a mistake or to make something blunder as it is composed of verb "faire"(to do) and noun "gaffe"(blunder). However this gives something exceptional defination in French. This particular expression is used to say someone to "BE CAREFUL" or to "WATCH OUT". eg> Fais gaffe monsieur, vous allez tomber.(fay gaaf mosyu,vous zale tombee) (Be careful Mr., you are going to fall.)

Tu as ôté les mots de ma bouche!!!!!

Tu as ôté les mots de ma bouche(tu aa ottee lay mo the ma bush) is very popular expression used in French. This particular expression is used to express when someone just took you words that you are willing to tell. The literal transation of this expression is "you took words away from my mouth"

I MISS YOU!!!!!

Though it seems just opposite, it is the way to express "I miss you" in French, that is "Tu me manques". Here "Tu" refers to "You", "me" referes to "me" as in English and "manques" comes from the verb "manquer"(to miss). Literally it looks like saying "You me miss", however that is not true...either we have to notice that the verb "manquer" is conjugated according to the subject "tu". So "TU ME MANQUES(tu ma mank)" is the correct way of saying.

Kiss Cheeks!!!!!

Normally French supposed to exchange kisses on their alternative cheeks upon meeting and departure,though they are newly introduced. However the number of kisses at a time and the side of the cheek to start the kiss basically depends upon the region they belongs to. Hence may be two kiss, three kiss or even four kiss at a time. To do so, the French call it "FAIRE LA BISE(faikh laa bis)". Here "Faire" is the verb signifies "to do" and "La Bise" refers to "Kiss". Literally it means "to do the kiss". French believe in "Faire la bise" is the way of expressing love and friendship to each other.

dire ses quatre vérités à quelqu'un!!!!!

dire ses quatre vérités à quelqu'un(dikh say cyakht vayritay aa kyelkwyan) is the french expression that is similar to give someone a piece of one's mind. i.e. it actually reflets the expession to tell someone a few home truth or the truth about the one who is listenning. This particular expression is used as the negative sense rather than the positive sense in the ironic mannner. So on the whole it actulally signifies the things on the mind of the speaker towards the listener.

demander vs poser!!!!!

Both the verbs "demander(damanday)" and "poser(pozay)" belongs to the first group of the verb conjugation and both of them signifies the same sort of meaning, i.e. to ask. However there is a small difference for them to use in the sentence. Though both of them signifies the meaning to ask, the demander is used to ask for the something and the verb poser is used to ask some question. Hence we do use demander pour quelque chose(damanday pukh kelkaa swos) signifies to ask for something and we do use poser une question(pozay une queschiyon) signifies to ask a question. Here we cannot interchange these word though both them stands for the meaning "to ask".

Expression"on peut se tutoyer"?????

on peut se tutoyer?(owa pa sa tutwaiye) is one of the very commonly used expression in French Language that really signifies to ask a question for using informal you while talking. In French we address one formal you that is vous(vu) and one informal you that is tu(tu). Hence we use this particular expression to switch the address from vous to tu so that the offence could be avoided from the other side.This expression can also be used when you start out talking by using vous at the beginning and eventually you become friends then at that point you may want to switch the address from vous to tu again.

"un de ces quatre matins"!!!!!

The literal translation of un de ces quatre matins(awn the say kyakht maataa) is one of these four mornings however this expression isnot used as same as it is literally meant to be. However this particular expression is used to express a time in a near future that is coming or quiet simply can be explain as one of these days.
For eg> If you will going to meet your old friend one day in the future then to express this, you can use un de ces quatre matins, je rencontrai mon ami that means near in a future at some point, I will meet my friend...though it is not sure to meet and just like a future plan.

Construction"en train de"!!!!!!

The construction "en train de(an thran the)" following with infinitive verb is used to describe an action happenning at the time of speaking. It refers to the Present Continious Tense in English.
For eg:

Mon ami est en train de jouer au foot.(mwo nami ye an thran the juya aau fut)
my friend is playing football.

The negative construction for the same sentence is as follows:
Mon ami n'est pas en train de jouer au foot.(mwo nami nay pa an thran the juya aau fut)
my friend is not playing football).

Negation in French!!!!!

In french the negative sentence is being made by adding "ne" before the verb and "pas" after the verb. eg> je suis étudiant(i am a student) The negative becomes: je ne suis pas étudiant.(I am not a student) However if the verb between "ne" and "pas" is vowel then the negation become "n'"before the verb and pas after the verb.

eg>j'ai une voiture(jay yune vothyure)
I have a car.

The negative becomes: Je n'ai pas de voiture.(ja nay pa the vothyure)
I donot have any car.

Here the "de" represents "any" in this case. If we use "Je n'ai pas une voiture.(ja nay pa yune vothyure)" then if represent "I don't have a car" that means I have more than one care..may be two,there or even more.

Ask someone's name!!!!!

Generally in English we use the question "What is your name?" in order to know someone's name, however this could be possible in French too by saying "Quel est votre nom?(quel ay vothra nom)",the same meaning as it is in English. But instead of the expression "Quel est votre nom?", the French generally use "Vous vous applez comment?(vous vous zapele kamo)" which actually signifies "How do you call by yourself?". And the answer will be "Je m'appelle Sylvie(ja mapel Sylvie)", that means "I call by myself Hemant". Isn't that sound really interesting????

Say I LOVE YOU in French!!!!!

In order to say "I LOVE YOU" in French, we generally use the verb "aimer" rather than "adorer" though "aimer" means to "to like" and "adorer" means "to love". Hence here we use the conjugated form of "aimer" with the subject "Je"(I). Therefore the expression will become "Je t'aime(ja tyiam)". Here the intresting thing is the object comes before the verb and the literal translation becomes "I YOU LIKE". Whatever it means literally, it is actually "I LOVE YOU".

Friday, August 14, 2009

Subjects in French!!!!!

There are altogether nine subjects in French.

JE:First Person Singular(I).

TU:Second Person Singular(YOU).Generally used to address friends and someone younger than us.

IL:Third Person Singular but masculin in gender(HE).

ELLE:Third Person Plural but feminin in gender(SHE).

ON:First Person Singular, used as an equivalent of "NOUS" or impersonally, when referring to an indefinite group of people(WE).

NOUS:First Person Plural(WE).

VOUS:Second Person Singular/Plural(YOU).Generally used to address respected person as well as second person plural.

ILS:Third Person Plural but masculin in gender(THEY).

ELLES:Third Person Plural but feminin in gender(THEY).

France a quick look!!!!!

France is the largest country in western Europe bordered by both the Mediterranean Sea and the Atlantic Ocean. France covers an area about 210,000 square miles where it includes Highest Mountain in the Europe, Mont Blanc. Paris is one of the largest and beautiful city in the world and is the capital of France. The national language spoken in France is French. France is also well known for the art and style of living. Eiffle Tower is the one of the famous landmarks of paris. Besides this France is also well known for the varities of cheese, wine, perfume (Chanel, Dior, Givenchy) and the branded car(Renault, Peugeot, Citroen).

cheeses in france
There are around 400 varities of cheeses in france depending upon the region and the tradition it is being made. French people regarded cheese as one of the essentials what they always prefer to have anytime and anywhere. Though the most popular and likable cheeses in France are Roquefort, Camembert, Brie etc.

Why French Language?????

French is the most practical foreign language after the English language and freqently taught in many countries including United States of America. It is also considered as the global language along with English language. There are around more than 50 countries that are under the International Organization of Francophonie(countries where French language is taught and spoken) and out of them more than 28 countries use French language as an Offical Language too. Hence along with French language you can open the door of different opportunities including the job in United Nations,UNESCO, EUROPEAN COMMITTEE, MORE THAN 30 MEMBER COUNCIL OF EUROPE, INTERNATIONAL REDCROSS SOCIETY and many more other reputated society as they consider French Language as their offical language.